Nové:

Noty

Poslední aktualisace:
27.4.2025 (před 6 dny)

Opravena jedna antifona pro dobu adventní, jedna antifona z oktávu slavnosti Narození Páně, 4 antifony a jedno responsorium slavnosti Zjevení Páně a dnů následujících, 28 antifon pro dobu postní, 6 antifon Svatého týdne, 10 antifon pro neděle v mezidobí, po jedné antifoně ze žaltáře, z památky sv. Patrika, a ze slavnosti sv. Josefa, 7 antifon ze slavnosti Zvěstování Páně, jedna antifona ze svátku Narození Panny Marie, jedna ze svátku sv. Jana evangelisty, 14 antifon a jedno responsorium ze společných textů o více mučednících, jedna antifona ze společných textů o jednom mučedníkovi, 7 antifon a dvě responsoria ze společných textů o svatých mužích, 5 antifon ze společných textů o svatých ženách. Jedna drobná úprava frázování v invitatoriu modu II. Zásadněji byl přepracován nápěv modu II pro kantikum 1 Tim 3, 16. Ke zpěvům slavnosti sv. Evžena de Mazenod z propria řádu misionářů oblátů doplněn údaj o zdroji textů (protože vyšlo najevo, že možná nejde o aktuální oficiální texty).

Z dalšího obsahu webu:

Odkazy

Gregoriana

Slovenské sdružení na podporu gregoriánského chorálu. Na stránce o kompletáři zpívaném každý měsíc v Košicích jsou ke stažení krásně upravené latinsko-slovenské brožurky.

Knihy

Denní modlitba církve. Hymny (Česká liturgická komise)

Oficiální notovaný hymnář k breviáři. Obsahuje všechny hymny z prvního vydání Denní modlitby církve (nápěvy pro hymny nově zavedené po roce 1989 dosud oficiálně vydány nebyly). Na konci jsou připojeny závěrečné mariánské antifony.

Projekt In adiutorium nabízí kompletní zhudebnění Denní modlitby církve. Vzdálenějším cílem je sestavení a vydání českého antifonáře.

Zároveň jsou tu shromažďovány informace o všech dalších existujících hudebninách k denní modlitbě církve se vážících.

"Protože se může denní modlitba církve konat národním jazykem, musí se pečlivě dbát, aby se připravily melodie, jichž by se užívalo při zpěvu posvátného oficia národním jazykem."
(VPDMC 275)